<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2895" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://histoef2.flw.uantwerpen.be/items/show/2895?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-06T03:26:00+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5166">
      <src>https://histoef2.flw.uantwerpen.be/files/original/78cb630296833f38eb306477a89884b9.jpeg</src>
      <authentication>7284032eb16569db6e6abb4ecd000940</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <itemType itemTypeId="6">
    <name>Afbeelding</name>
    <description>Tekening, schilderij, litografie, foto, kaart.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="62">
        <name>Afbeeldingstype</name>
        <description>Benoem het type afbeelding.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="32819">
            <text>Lithografie</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="57">
        <name>Kunstenaar</name>
        <description>Benoem de kunstenaar en eventuele rol. Plaats onzekere informatie tussen vierkante haakjes.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="32820">
            <text>Onbekend </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="59">
        <name>Iconografische beschrijving</name>
        <description>Beschrijf grondiger hetgeen je op de afbeelding precies ziet.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="32821">
            <text>Het tweede affiche uit de Wereldtentoonstelling van 1894 bevat veel meer beeldspraak. Toch bevat ook dit affiche een relatief grote hoeveelheid tekst. Centraal bovenaan lezen we:&#13;
EXPOSITION UNIVERSELLE&#13;
 d’ANVERS&#13;
 Mai 1894 – Novembre&#13;
Zoals steeds is dit duidelijk leesbaar en vaak een van de belangrijkste elementen van alle affiches. Zoals bij het andere affiche wordt dit gevolgd door een lange opsomming van de aangeboden festiviteiten en attracties:&#13;
Tous les soirs, sauf le Samedi, de 8 à 10 heures, CONCERT DE SYMPHONIE, par l’Orchestre de l’Exposition, sous la direction de Monsieur Fréd. Bonzon, au kiosque de la Salle des Fêtes.&#13;
 Tous les jours, sauf le Samedi, de 4 à 6 heures, CONCERT MILITAIRE, par l’une des Musiques de la garnison, aux kiosques de l’Exposition.&#13;
 Tous les soirs, sauf le Samedi, de 8 à 10 heures, CONCERT DE SYMPHONIE ou de FANFARES, par des Orchestres Civils d’Anvers, au kiosque de la place du Trône.&#13;
Vertaling (Nederlands):&#13;
 WERELDTENTOONSTELLING&#13;
 te ANTWERPEN&#13;
 Mei 1894 – November&#13;
Elke avond, behalve op zaterdag, van 20 tot 22 uur: symfonieconcert door het orkest van de tentoonstelling, onder leiding van de heer Fréd. Bonzon, aan de kiosk van de Feestzaal.&#13;
 Elke dag, behalve op zaterdag, van 16 tot 18 uur: militair concert, uitgevoerd door een van de muziekkorpsen van het garnizoen, aan de kiosken van de tentoonstelling.&#13;
 Elke avond, behalve op zaterdag, van 20 tot 22 uur: symfonie- of fanfareconcert, door burgerorkesten uit Antwerpen, aan de kiosk op het Troonplein.&#13;
In tegenstelling tot het officiële affiche wordt in dit affiche sterk gespeeld met beeldspraak, en is een zekere kennis van mythologie en allegorie nodig om het volledig te kunnen interpreteren.&#13;
Onderaan rechts zien we een watergod met kruik;  waarschijnlijk een verwijzing naar de Schelde. Hij wordt omgeven door een grassoort die verwijst naar landbouw en vruchtbaarheid.&#13;
Links van hem zien we nog drie figuren. Centraal in beeld bevindt zich een figuur op een waterdier. Deze draagt een Vlaams wapenschild, is halfnaakt en heeft een lauwerkrans op het hoofd. Hij houdt een passer of schietpasser in de hand, een klassiek symbool voor techniek en wetenschap. Waarschijnlijk betreft het hier een personificatie van de Belgische maritieme macht.&#13;
Links van hem zien we een jonge figuur met een half ontbloot bovenlichaam, gehuld in een lederen schort. In zijn rechterhand houdt hij een beker of trofee vast, in zijn linker een hamer. Aan zijn voeten liggen een tang, een hamer, een passer en een tandwiel. Deze figuur is een klassieke allegorie van de industriële arbeider of smid, met duidelijke verwijzingen naar vaardigheid en ambacht, en naar mechanische en technische vooruitgang.&#13;
Helemaal links staat een vrouwelijk figuur. Ze draagt een kroon van torens, heeft een zon op haar borst (stralenschild), is gekleed in een wit gewaad en heeft een zeepalm achter zich. Ze is een personificatie van België of van de stad Antwerpen.&#13;
Tot slot rust aan haar voeten een standbeeld van Mercurius, god van de handel; een duidelijke verwijzing naar welvaart.&#13;
In de linkerbovenhoek zien we het wapenschild van Antwerpen, omringd door engelen. Opvallend is dat de kathedraal niet aanwezig is op dit affiche. Op de achtergrond is wel duidelijk de Wereldtentoonstelling zichtbaar.&#13;
Het affiche had duidelijk tot doel om het muzikale element van de Wereldtentoonstelling te benadrukken.&#13;
</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32811">
              <text>Affiche voor concerten tijdens de Wereldtentoonstelling Antwerpen 1894 – “Exposition Universelle d’Anvers, Mai–Novembre”</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32812">
              <text>wim timmermans</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32813">
              <text>1894</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32814">
              <text>Antwerpen 1894, wereldtentoonstelling, affiche, kleurenlithografie, concerten, symfonie, fanfare, militaire muziek, allegorische vrouw, neoklassieke stijl, wapenschild, Ratinckx Frères, klassiek motief, Franstalig</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32815">
              <text>(1894) Wereldtentoonstelling Antwerpen</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32816">
              <text>Onbekend (kunstenaar); Lithographie Ratinckx Frères, Antwerpen (druk)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32817">
              <text>Frans</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32818">
              <text> gallica.bnf.fr, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b90147786</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
